<style>
	form.at_form.hidden,
	form.at_form .hidden{
		visibility: hidden;
		display: none;
	}
	
	form.at_form button{
		width: 100%;
	}
	
	#flash ul li.det{
		background-color: lightyellow !important;
	}
		
	.at_disabled {
		cursor: not-allowed !important;
		opacity: 0.6; /* Faded opacity (60% visible) */
	}
</style>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://publicacions.vives.org/items/show/131">
    <dcterms:title><![CDATA[Criteris multilingües per a la redacció de textos igualitaris ]]></dcterms:title>
    <dcterms:description><![CDATA[L&#039;obra té com objectiu visibilitzar l&#039;equitat entre homes i dones en tots aquells documents que es produeixen en la universitat. Està adreçada a estudiants, personal docent i investigador, i personal d&#039;administració i serveis. <br />
<br />
Criteris multilingües per a la redacció de textos igualitaris aplega un recull de recursos inclusius i visibilitzadors, així com exemples d’usos i recomanacions per a utilitzar les formes dobles (masculí i femení) en relació amb els tipus de documents institucionals més habituals en l’àmbit universitari en llengua catalana, castellana i anglesa. La guia també incorpora diversos annexos, com ara una relació de mots i expressions que poden servir d’alternativa per a l’ús del masculí com a genèric.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Xarxa Vives d&#039;Universitats]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Xarxa Vives d&#039;Universitats]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:rights><![CDATA[CC BY-NC 4.0]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[text/html]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[cat]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Manuals i diccionaris]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://publicacions.vives.org/items/show/86">
    <dcterms:title><![CDATA[Manual de comunicació eficaç i creativa per a la Lliga de Debat de la Xarxa Vives ]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Estudiants]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Aquest manual és el resultat dels tallers realitzats per l&#039;escriptora i comunicadora Fani Grande per facilitar la participació en la Lliga de Debat de la Xarxa Vives d&#039;Universitats.<br />
<br />
Els tallers van tindre molt bona acollida, van ser profitosos i útils per al professorat que hi va assistir. Aquest era l&#039;objectiu! Per això es va decidir posar-lo per escrit i convertir-lo en un manual per a ajudar en la preparació de les Lligues de Debat de la Xarxa Vives.<br />
<br />
Si estàs pensant a presentar-te a la Lliga de Debat i no saps per on començar, tens dubtes, et fa por parlar en públic i, alhora, et fa il·lusió participar-hi, aquest manual és per a tu. Esperem que hi trobes tot el que necessites.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[Grande, Fani ]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Publicacions de la Universitat d’Alacant]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2022]]></dcterms:date>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Editor: Vicente Navarro Bertomeu; Edició tècnica i correcció de proves: Xavier Casero Belda; Composició: Marten Kwinkelenberg]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:rights><![CDATA[Reservats tots els drets. Qualsevol forma de reproducció, distribució, comunicació pública o transformació d’aquesta obra només pot ser realitzada amb l’autorització dels seus titulars, tret de les excepcions previstes per la llei. Adreceu-vos a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necessiteu fotocopiar o escanejar cap fragment d’aquesta obra]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[PDF]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[cat]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Manuals i diccionaris]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[978-84-1302-188-1]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description></rdf:RDF>
